7 Maluma Hits You’ve Been Singing Wrong This Whole Time (Number 4 Will Shock You)

Ever belted out a Maluma hit at the top of your lungs, only to realize you’ve been singing the wrong words all along? You’re not alone!

From sultry reggaeton anthems to heartfelt ballads, even the most devoted fans mishear lyrics—sometimes with hilarious or shocking results.

In this article, we’ll uncover 7 Maluma songs you’ve probably been singing wrong, reveal the correct lyrics, and decode their true meanings.

Trust us, number 4 will make you do a double-take!

1. “Felices los 4” – It’s Not About a Happy Foursome

Misheard lyric: “Felices los cuatro” (Happy the four of us).

What he really sings: “Felices los 4” (Happy the four).

While many assume it’s about a polyamorous relationship, Maluma clarified it’s about a couple accepting infidelity—because “four” includes the two lovers and their two side flings.

Plot twist: The drama is the point!

2. “Hawái” – Not a Tropical Getaway

Misheard lyric: “De vacaciones en Hawái” (On vacation in Hawaii).

What he really sings: “Te fuiste de vacaciones sin mí” (You went on vacation without me).

This breakup anthem is about an ex flaunting their new life (and new love) on social media—not a couples’ retreat.

Bonus fact: The song’s title is ironic; the paradise imagery contrasts the heartache.

3. “Corazón” – No, He’s Not Singing About Dessert

Misheard lyric: “Dame un poco de helado” (Give me some ice cream).

What he really sings: “Dame un poco de ese lado” (Give me some of that side).

Fans swore they heard a sweet tooth craving, but Maluma’s actually asking for affection.

Pro tip: If you’re craving helado, maybe don’t serenade your crush with this one.

4. “Borró Cassette” – The Shocking Misheard Line

Misheard lyric: “Yo te di mi corazón, y tú lo partiste en dos” (I gave you my heart, and you split it in two).

What he really sings: “Yo te di to’ mi corazón, y tú lo partiste en trozos” (I gave you all my heart, and you shattered it into pieces).

But here’s the kicker: Some fans swore they heard explicit NSFW slang in the chorus!

Maluma laughed off the rumor, confirming it’s just a playful metaphor for erasing memories (“borró cassette” = erased the tape).

5. “Mala Mía” – Not an Apology for Bad WiFi

Misheard lyric: “Mi WiFi está mala, mía” (My WiFi is bad, my bad).

What he really sings: “Mala mía” (My bad).

The song is about owning up to mistakes in a relationship—not tech troubles.

Though, let’s be real, bad WiFi *is* a modern-day heartbreak.

6. “11 PM” – It’s Not About a Late-Night Snack

Misheard lyric: “Son las once y quiero pizza” (It’s 11 and I want pizza).

What he really sings: “Son las once y me faltas tú” (It’s 11 and I’m missing you).

This moody ballad is about longing, not pepperoni cravings.

Though now we’re hungry *and* emotional.

7. “ADMV” – Not a Love Letter to a Car

Misheard lyric: “Amor de mi Volvo” (Love of my Volvo).

What he really sings: “Amor de mi vida” (Love of my life).

Sorry, gearheads—this romantic wedding song is about a person, not a sedan.

So, how many of these did you get wrong?

Next time you’re dancing to Maluma, listen closely—you might discover a whole new meaning (and avoid accidentally serenading your car).

Got a hilarious misheard lyric of your own? Drop it in the comments!

Videos by Maluma

Video 1

Video 2

Video 3

Video 4

Video 5

Video 6

Video 7

Video 8

Video 9

Video 10

Video 11

Video 12

Video 13

Video 14

Video 15

Video 16

Video 17

Video 18

Video 19

Video 20

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *